洗手间Whereis the toilet

发布日期:2024-07-03 16:14    点击次数:188


洗手间Whereis the toilet

图片

特殊提醒:咱们的最终计算是匡助孩子诳骗英语学习数理化,考入梦想的大学。要点冲刺科大少年班(基本要求:16周岁前干涉高考)和国际着名大学。

请家长一又友难忘:当代英语60%以上的单词有拉丁语和希腊语根源。在科学上,90%以上的单词源自拉丁语和希腊语。

从根蒂上说,着实贬责英语、法语、德语、意大利语、西班牙语单词问题的最基本任务是意识几百个拉丁语和希腊语的常用构词部件(相等于汉语中的偏旁部首)。

请家长一又友一定要让孩子尽量多听母语者的发音,特殊是母语者演唱的歌曲。

想通过英语学习科技知识,越早意识希腊字母越好。

在赓续本课程之前,请先阅读《小学生同步玩转英语拉丁语希腊语发音》。

特殊提醒:本教程在电脑大屏幕上不雅看后果最好。

伊始,给家长一又友保举一册好玩的多话语图解辞书。

图片

图片

图片

请家长一又友或者了解:英语、法语、德语、意大利语、西班牙语中希腊语源单词,绝大多数皆有十分接近的相应单词。

咱们这里以英语、法语、德语为例来先容。

意识英语单词music(音乐)的小一又友皆不错谈何容易趁便掌合手法语的musique,德语的Musik。

请家长一又友或者了解:英语的-ic,源自拉丁语的-ica,对应意大利语、西班牙语的-ica,法语的-ique(读[ik]),德语的-ik。

英语单词music骨子上等于拉丁语的musica去掉收尾表“阴性单数”的后缀。

【法语】musique[myzik]n.f.音乐;乐曲

拆解:mus+ique。

【德语】Musik(国际音标/muˈziːk/)  [die] ① 乐。音乐 ② 乐曲

拆解:mus+ik。

要点挂念mus-源自古希腊的“Muse(缪斯女神)”。

【德语】Muse  [die] (希腊外传)缪斯。宙斯Zeus和挂念女神Mnemosyne的九个犬子,每一个掌管不同的文艺或者科学。灵感的起头。

艺术女神(The Muses): 宙斯和泰坦Mnemosyne的犬子们,共有九东谈主;亦称为缪斯或庇厄利亚的女神们(Pierides),因她们生于庇厄利亚地点。她们是卡拉培(Calliope,雄辩和叙事诗),克利欧(Clio,历史),乌拉妮娅(Urania,天文),梅耳珀弥妮(Melpomene,悲催),塔利亚(Thalia,笑剧),特普斯歌利(Terpsichore,跳舞),依蕾托(Erato,爱情诗),波利海妮娅(Polyhymnia,赞歌),优忒毗(Euterpe,抒怀诗)。

拆解:mus+e。

注:德语统共名词首字母均大写。Die是德语表“阴性单数”和“复数”的定冠词(也等于复数不再别离“性”)。

历害提倡介怀识Muse的基础上趁便熟习英语单词museum。

【英语】museum [mju(ː)ˈziəm]n.博物馆[院]; [好意思]好意思术馆, 展览馆, 罗列馆

museum piece博物馆的好意思术品; 珍品; [贬]老古董(指东谈主或物)

拆解:muse+um(拉丁语表“中性单数”后缀)。

灵武市岩洲石灰有限公司

注:有许多化学元素的英法德语称号顶用到-(i)um。

请特殊肃穆:英语单词music和museum中的mu-皆读[mju:],也等于元音字母u读其字母音。

若是您了解:英语的-ic对应法语的-ique,德语的-ik,再学习英语单词physics,法语单词physique,德语单词Physik就不错派上用场了。

【英语】physics[ˈfɪzɪks]n.  物理学

nuclear physics核物理学

拆解:phy+sic+s。

相等于在physic(医学)背面加上-s。

请家长一又友或者了解词源:

1580s; from physic (see also -ics), from Middle English phisik, from Old French fisike (“natural science, art of healing”), from Latin physica (“study of nature”), from Ancient Greek φυσική (phusikḗ), feminine singular of φυσικός (phusikós, “natural; physical”), from Ancient Greek φύσις (phúsis, “origin; nature, property”), from Ancient Greek φύω (phúō, “produce; bear; grow”), ultimately from Proto-Indo-European *bʰuH- (“to appear, become, rise up”).

提倡意识希腊字母的家长一又友或者熟习一下古希腊语单词φύσις (phúsis. From φῠ́ω (phúō, “grow”) +‎ -σῐς (-sis)).

古希腊语的φυ-表“当然”,伊始的意念念是“助长”,-σις(sis)是名词后缀。这里的-sic是相应的形容词后缀。

请家长一又友难忘:古典拉丁语用ph、th、ch这么的组合改写希腊字母φ、θ、χ,读汉语拼音的p、t、k。

英语、法语、德语中的ph皆读[f],对应希腊字母φ在当代希腊语中的读音。

英语中,希腊语源单词中的y读长元音相等于元音字母i的字母音[aɪ],对应德语的ei、ai,汉语拼音和拉丁语、意大利语、西班牙语中的ai;读短音的y相等于英语元音字母i的短音[ɪ],对应汉语拼音ai、ei中的i。

是以physic(医学)和physics(物理学)中的phy-读[fɪ]。

而不异源自希腊语的hypo-(在……下),hyper-表“在……上”,hydro-表“水”中的hy-皆读[haɪ],也等于其中的y读[aɪ]。

历害提倡家长一又友和孩子通盘熟记英语单词hydrogen(氢)。

【英语】hydrogen[ˈhaidrəudʒən]n.【化】氢(1号元素, 标记H)

hydrogen bomb氢弹

hydrogen bond氢键(难忘、难忘、难忘)

hydrogen ion氢离子

hydrogen oxide氧化氢, 水

hydrogen peroxide过氧化氢

hydrogen sulphide硫化氢

拆解:hydro(表“水”)+gen(表“产生”)。

词源:From French hydrogène, coined by Louis-Bernard Guyton de Morveau, from Ancient Greek ὕδωρ (húdōr, “water”) + γεννάω (gennáō, “I bring forth”). Corresponding to hydro- +‎ -gen.

底下,咱们学习第三十三组单词:

请家长一又友难忘:英语至少有421个单词以-ary收尾。

挂念英语单词library的要点是libr-,源自拉丁语的liber(表“书”)。

也等于说,挂念英语表“藏书楼”的单词,必须先意识拉丁语的“书”。

在拉丁语中,至少有4个liber(古典拉丁语中有吊唁元音的区别)。中国孩子至少要意识其中的2个:一个表“书”,一个表“目田的”。

【英语】library['laɪbrerɪ /-brərɪ]n.  藏书楼, 藏书室, 不错借书的地点; 用于在编程话语里为从原始码诞生设施的设施和大叫的采集 (打算机用语)

拆解:libr+ary。

请难忘:这里的li-和英语单词light(光),like(心爱),lie(撒谎)中的li-读音疏浚,皆是[laɪ]。也等于元音字母i读其字母音,对应汉语拼音的ai。

【英语】liberty['lɪbə(r)tɪ]n.  目田; 平缓; 特权

拆解:liber+ty(源自拉丁语名词后缀-tas)。

=====================================

【英语】toilet[ˈtɔɪlɪt]n.  茅厕,卫生间,洗手间

Where is the toilet, please?

请示卫生间在哪儿?

拆解:toil(表“布”)+et(法语指小后缀)。字面意念念是“小布”。

注:英语的oi, 沈阳金杯进出口有限公司oy时时皆读[ɔɪ]。

词源:From Middle French toilette (“small cloth”), 首页-盈吉卡壁纸有限公司 diminutive of toile (“cloth”),浙江星鹏铜材集团有限公司 from their use to protect clothing while shaving or arranging hair. From its use as a private room, toilet came to refer euphemistically to lavatories and then to its fixtures, beginning in the United States in the late 19th century.

【法语】toilette[twalɛt]动词变位教导:toilette是toiletter的变位形式n.f 1梳妆台;梳妆器具 2梳妆,打扮;(妇女的)衣饰,穿戴,服装 3盥洗,梳洗 4pl.盥洗室,茅厕 5洗刷,整理6<旧>小块的布;<旧>(成衣等送货用的)背负布,包布 7(包装用的)芦苇筐 8(小牛的)腹膜

【法语】toile[twal]f.布, 画布, 画, 背景

拆解:toil+e。

法语中的oi时时读[wa]。

====================================

【英语】playground[ˈpleɪgraʊnd]n.  操场;体育场;游乐场

All the schoolchildren ran about in the playground.统共的小学生皆在操场上跑步。

拆解:play+ground。

【英语】play[pleɪ]n.  游戏, 脚本, 游玩v.  玩耍; 戏弄; 游戏; 辱弄; 演奏; 同...比赛; 放; 玩

英语的-ay基本上皆读[eɪ]——元音字母a的字母音,对应汉语拼音的ei。

请趁便熟习英语单词say(说),day(日子),pay(支付),lay(下蛋,放),may(可能),May(五月),slay(杀死),clay(土壤)。

【英语】ground[graʊnd]n.  地盘, 时局, 战场

英语的-ound时时读[aʊnd]。请趁便熟习英语单词sound(声息),round(圆的),around(环绕)。

==================================

【英语】first [fɜrst /fɜːst]n.  运行, 第一adj.  第一的adv.  伊始, 优先, 第一

拆解:fir(表“前”)+st(表“最”)。

词源:From Middle English first, furst, ferst, fyrst, from Old English fyrest, from Proto-West Germanic *furist, from Proto-Germanic *furistaz (“foremost, first”), superlative of Proto-Germanic *fur, *fura, *furi (“before”), from Proto-Indo-European *per-, *pero- (“forward,业务合作 beyond, around”), equivalent to fore +‎-est.

Cognate with North Frisian foarste (“first”), Dutch voorste (“foremost, first”), German Fürst (“chief, prince”, literally “first (born)”), Swedish först (“first”), Norwegian Nynorsk fyrst (“first”), Icelandic fyrstur (“first”).

Other cognates include Sanskrit पूर्व (pūrva, “first”) and Russian первый (pervyj).

请家长一又友难忘:英语的first对应源自拉丁语的prim-,源自希腊语的prot-,表“最前的,伊始的”。

意识它们,不错匡助孩子削弱掌合手大批的英法德意西语所谓专科单词。

==================================

【英语】second[ˈsekənd]num.第二

the second longest river in China中国第二大河

the second edition第二版

adj.

1. 二等的; 次等的, 劣于...的(to);副的

2. [好意思]较年青的

3. 另一的, 别的; 极端的

4. 【音】调子较低的, 第二度音程的, 低音部的;【语】第二格的

5. 非始创的, 效法的; 非天生的, 后天取得的

second cabin二等舱

cloth of second quality次等布

every second year每隔一年

in the second place说到第二点

occupy the second leading post当第二把手

on second thoughts再想; 再酌量

second childhood老年的身手衰竭时间

You will need a second pair of shoes.你需要再准备一对鞋。

拆解:seco+nd。

要点肃穆:seco-是拉丁语的secu-(=sequ,表“奴隶”)在法语中的变化。

词源:From Middle English secunde, second, secound, secund, borrowed from Old French second, seond, from Latin secundus (“following, next in order”), from root of sequor (“I follow”), from Proto-Indo-European *sekʷ- (“to follow”). Doublet of secundo. Displaced native twoth and partially displaced native other (from Old English ōþer (“other; next; second”)).

英语单词consequent中平直使用拉丁语的sequ-。

【英语】consequent[ˈkɔnsɪkwənt]adj.  (常与on, upon连用)因…而引起的;由…所致的

the earthquake and the consequent confusion地震及由此而引起的繁杂

拆解:con+sequ+ent。

======================================

【英语】third[θɜːd]adj., adv., n., pron.1. 第三的

third party第三方

third person第三东谈主称

2. 三分之一

拆解:thir+d。

词源:From Middle English thirde, thridde, from Old English þridda, from Proto-Germanic *þridjô, from Pre-Germanic *tretyós, a remodeling of Proto-Indo-European *tr̥tyós.

要点挂念:英语的thir-表“三”,英语单词three(三)中的thr-是thir-的零级形式,也等于元音i零散了。

======================================

【英语】floor[flɔr /flɔː]n.  地板, 底部, 楼层v.  铺地板, 打倒

提倡和door(门),flood(洪水))放在通盘相比挂念。

词源:From Middle English flor, flore, from Old English flōr (“floor, pavement, ground, bottom”), from Proto-Germanic *flōrō, *flōrô, *flōraz (“flat surface, floor, plain”), from Proto-Indo-European *pleh₂ros (“floor”), from Proto-Indo-European *pleh₂- (“flat”).

Cognate with West Frisian flier (“floor”), Dutch vloer (“floor”), German Flur (“field, floor, entrance hall”), Swedish flor (“floor of a cow stall”), Irish urlár (“floor”), Scottish Gaelic làr (“floor, ground, earth”), Welsh llawr (“floor, ground”), Latin plānus (“level, flat”).

提倡趁便熟习德语的Flur。英语的oo时时读[u:]或[u],对应拉丁语的u。

【德语】Flur(国际音标/fluːr/, [flu(ː)ɐ̯])  [der] pl.Flure 大厅。前厅。过谈。走廊。[die] pl.Fluren 耕地。野外。草地。牧场。

==================================

【英语】room[ruːm ,rʊm]n.  房间, 场所, 空位v.  住宿, 居住

提倡趁便熟习broom(扫帚),root(根),roof(房顶)。

==================================

【英语】our[ˈaʊə(r)]adj.  咱们的,属于咱们的

This is our classroom.这是咱们的教室。

请家长一又友肃穆:英语的our和hour(小时)是同音词——读音疏浚。

【英语】hour['aʊə(r)]n.  小时, 时候, 钟头

英语中法语源单词中的h一般不发音。

词源:From Middle English houre, hour, oure, from Anglo-Norman houre, from Old French houre, (h)ore, from Latin hōra (“hour”), from Ancient Greek ὥρα (hṓra, “any time or period, whether of the year, month, or day”), from Proto-Indo-European *yeh₁- (“year, season”). Akin to Old English ġēar (“year”). Doublet of hora and year.

Displaced native Middle English stunde, stound (“hour, moment, stound”) (from Old English stund (“hour, time, moment”)), Middle English ȝetid, tid (“hour, time”) from Old English *ġetīd, compare Old Saxon getīd (“hour, time”).

古典拉丁语用hōra (“hour”)改写古希腊语单词ὥρα (hṓra)。

==================================

【英语】they[ðeɪ]pron.  他们; 它们; 她们(主格); 东谈主们

肃穆这里的-ey读[eɪ],和前边的-ay的读音疏浚。

词源:From Middle English þei, borrowed in the 1200s from Old Norse þeir, plural of the demonstrative sá which acted as a plural pronoun. Displaced native Middle English he from Old English hīe — which vowel changes had left indistinct from he (“he”) — by the 1400s, being readily incorporated alongside native words beginning with the same sound (the, that, this). Used as a singular pronoun since 1300,[1] e.g. in the 1325 Cursor Mundi.

The Norse term (whence also Icelandic þeir (“they”), Faroese teir (“they”), Danish de (“they”), Swedish de (“they”), Norwegian Nynorsk dei (“they”)) is from Proto-Germanic *þai (“those”) (from Proto-Indo-European *to- (“that”)), whence also Old English þā (“those”) (whence obsolete English tho), Scots thae, thai, thay (“they; those”).

提倡和them(他们,宾格),their(他们的,统共格)放在通盘相比挂念。

它们皆源自古诺尔斯语。

相比they(主格),them(宾格),their(统共格),就会发现,它们骨子上是通过变化尾部的读音终了变格。

古东谈主的法子简练高效浙江新飞跃股份有限公司,特殊合适儿童学习。

本站仅提供存储奇迹,统共内容均由用户发布,如发现存害或侵权内容,请点击举报。

上一篇:没有了
下一篇:没有了

Powered by 浙江新飞跃股份有限公司 @2013-2022 RSS地图 HTML地图

Copyright 站群系统 © 2013-2024 SSWL 版权所有